曾經(jīng)有朋友問(wèn)我,你覺(jué)得成功是什么?我說(shuō)做著喜歡的事業(yè),過(guò)著自己想過(guò)的生活。
主人公斯特里克蘭德是一個(gè)成功的基金經(jīng)理人,有一個(gè)漂亮、深?lèi)?ài)他的妻子,一雙可愛(ài)聰明的兒女。
在不惑之年,生活富足,家庭美滿(mǎn),這大概就是所有人眼中的成功與幸福。
然而,斯特里克蘭德卻不以為然,他覺(jué)得眼前讓人羨艷的生活簡(jiǎn)直毫無(wú)價(jià)值。他突然做出了一個(gè)讓所有人都震驚的決定—放棄眼前所擁有的一切,成功的事業(yè)、美滿(mǎn)的家庭,去追逐自己的夢(mèng)想,成為一名畫(huà)家。
“我必須畫(huà)畫(huà)。我控制不了我自己。如果一個(gè)人失足落水,那么他游泳技術(shù)好不好并不重要,反正他必須掙扎著游上岸,不然就會(huì)被淹死。”
斯特里克蘭德如靈魂被附體般毅然決然地離開(kāi)倫敦,離開(kāi)那個(gè)別人以為會(huì)一直幸福下去的家,背上重重罵名,孤身來(lái)到巴黎,開(kāi)始了窮困潦倒的畫(huà)畫(huà)生涯。
對(duì)于斯特里克蘭德的不辭而別最為震驚,也帶來(lái)最傷害的,無(wú)疑是他的妻子。
一個(gè)女人,靠著一個(gè)男人養(yǎng)活了十八年,沒(méi)有收入來(lái)源,還帶著兩個(gè)孩子,要怎樣生活下去,成為斯特里克蘭德太太最為棘手的問(wèn)題。 她深?lèi)?ài)著她的丈夫,她以為他的丈夫也像她一樣深?lèi)?ài)著自己,丈夫的離開(kāi)無(wú)論從情感上,還是生活上都打了她個(gè)措手不及。
即使我們的身邊正有一個(gè)深?lèi)?ài)自己的人,并沉浸在幸福和無(wú)憂無(wú)慮之中,理所當(dāng)然地以為可以天長(zhǎng)地久,我們也必須學(xué)會(huì)獨(dú)自面對(duì)這個(gè)世界。當(dāng)那個(gè)人驀然消失時(shí),也可以更絢爛地活著。
幸而,斯特里克蘭德太太不久就重新振作起來(lái),開(kāi)了一家打印公司,生意經(jīng)營(yíng)得紅紅火火,并把一雙兒女撫養(yǎng)長(zhǎng)大。老年后,斯特里克蘭德死后的畫(huà)極受吹捧,名聲大噪,讓斯特里克蘭德太太也享受到了無(wú)限的光榮。兩個(gè)人所追求的不同理想都得以實(shí)現(xiàn)。
百般滋味,才是人生。 忙忙碌碌只為碎銀幾兩,沒(méi)有錯(cuò);披星戴月尋求詩(shī)和遠(yuǎn)方,也沒(méi)有錯(cuò)。愿我們的一生都能得償所愿,無(wú)畏無(wú)悔。
熱門(mén)專(zhuān)題: